Басни

Басни для детей в изложении Льва Николаевича Толстого

Лев Николаевич ТолстойПеречитываем Басни в изложении Льва Николаевича Толстого.

Левъ услыхалъ — Лягушка громко квакаетъ, и подумалъ, что большой звѣрь такъ громко кричитъ. Онъ подождалъ немного, видитъ—вышла Лягушка изъ болота. Левъ раздавилъ ее лапой и сказалъ: «глядѣть не на что, а я испугался»...

ВОРОНА И ЛИСИЦА

Уж сколько раз твердили миру, 
 Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок, 
 И в сердце льстец всегда отыщет уголок. 
 

Эзоп. Басни

Орел и лисица

Метки:

Зарытое богатство (L'Enfouisseur et son Compere)

Какой-то Скряга
Так много накопил червонцев золотых,
Что просто и не знал, куда бы спрятать их
Такой бедняга!
Да, алчность, глупости подруга и сестра,

Третейский Судья, Брат милосердия и Пустынник (Le Juge, l'Hospitalier et le Solitaire)

Желая отыскать спасенья двери,
Три человека, все святые в равной мере
И духом преисполнены одним,
Избрали для сего три разные дороги.

Дафнис и Алцимадура (Daphnis et Alcimadure)

Подражание Феокриту
Г-же де ла Мезанжер
Прелестной матери пленительная дочь!
Вас тысячи сердец владычицей считают,
Не говоря о тех, что дружбу к вам питают,

Союз Крыс (La ligue des Rats)

Мышь бедная давно жила в большой тревоге:
Кот постоянно ей встречался по дороге,
И сторожил ее на каждом он шагу.
Чтоб в лапы не попасть врагу,

Солнце и Лягушки (Le Soleil et les Grenouille)

В лице царя светил от всяких зол оплот
Имели дочери болот;
Ни бедность, ни война, ни прочих бедствий бремя
Лягушечье не тяготили племя:

Английская Лисица (Le Renard Anglais)

Г-жa Гарвей
Ум с сердцем в вас живут в счастливом
единеньи;
Достоинств сотни вы сумели совместить:
Все доблести души высокой и уменье

Безумец и Мудрец (Un Fou et un Sage)

Безумец раз бросал каменья в Мудреца,
Преследуя его; Мудрец ему на это:
"Мой друг! ты в поте своего лица
Трудился; вот тебе за то монета:

Слон и Обезьяна Юпитера (L'Elephant et le Singe de Jupiter)

Слон с Носорогом с давних пор
Из-за владений спорили с упорством,
И, наконец, решили кончить спор
Единоборством.
Для боя выбран день. И вот приходит весть,

Скифский Философ (Le Philosophe Scythe)

Когда-то в Скифии Философ жил суровый.
Почувствовав влеченье к жизни новой,
Он греков край привольный посетил.
Там встретился ему Мудрец, который был

Обезьяна (Le Singe)

В Париже проживает Обезьяна.
Едва лишь ей дана была жена,
Как, в подражание иным мужьям, она
Бить принялась бедняжку рьяно.

Лиса и Индюшки (Le Renard et les Poulets d'Inde)

Индюшки от Лисы спасались как-то раз.
И дерево избрали крепостью. Лиса же
Оплот их обошла кругом, и тот же час
Успел ее заметить зоркий глаз,

Лисица, Волк и Лошадь (Le Renard, le Loup et le Cheval)

Лисице, молодой, но хитростей запас
Всегда имевшей наготове,
Коня пришлось увидеть в первый раз.
Вот к Волку с вестью той бежит она сейчас,

Лес и Дровосек (La Foret et le Bucheron)

Какой-то Дровосек сломал иль потерял
Свой топорище. Что за диво!
Когда бы лес себя не охранял,
Беду поправил бы он живо.
И лес он начал умолять,

Ворон, Газель, Черепаха и Крыса (Le Corbeau, la Gazelle, la Tortue et le Rat)

Г-е де ла Саблиер
Я вам мечтал в стихах воздвигнуть храм,
Хотaл, чтоб он, как мир, был долговечен.
Успех мне был искусством обеспечен,
Которым мы обязаны богам,
И именем богини той, что в храме этом
Была бы поклонения предметом,
Над входом начертал бы я слова
Такие: "Здесь дворец священный божества:
Одной Ириды здесь царят законы",
Хотя совсем не той, что служит у Юноны.
Ворон, Газель, Черепаха и Крыса
Не только что Юнона, - царь богов
Ириде этой сам служить бы был готов.

Амур и Безумие (L'Amour et la Folie)

В Амуре все о тайне говорит:
И факел, и колчан его, и стрелы,
И детский вид.
Мы были бы, пожалуй, слишком смелы,
Когда б задумали, начав издалека,

Лисица, Мухи и Еж (Le Renard, les Mouches et le Herisson)

Раз хитрую и ловкую Лисицу,
Лесных трущоб старинную жилицу,
Охотник ранил. Та, спасаясь от беды,
И в бегстве лишь ища себе защиты,

Король, Коршун и Охотник (Le Roi, le Milan et le Chausseur)

Принцу Конти
Безмерна доброта богов! и вот они
Хотят, чтоб и царям была она сродни.
Из прав царей всего завидней - снисхожденье,

Орел и Сорока (L'Aigle et la Pie)

Пространств воздушных царь, для отдыха избрав
Равнину, направлялся к ней, а недалёко
Летела также и Сорока.
Меж ними и язык, и ум, и нрав,

Рак и его Сын (L'Ecrivesse et son Fils)

Нередко, наподобье рака,
Мудрец иной
Назад все пятится; и к цели он, однако,
Подходит... повернувшись к ней спиной.
Не так ли и матросы в гавань входят?

Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами (Le querelle des Chiens et des Chats, et celle des Chats et des Souris)

Вражда всегда царила во вселенной,
Тому примеров - тьма кругом.
Стихии, подтвержденье в том,
Враждуют вечно, неизменно.
Но, кроме них, земные все творенья

Летучая Мышь, Куст и Утка (Le Chauve Souris, le Buisson et le Canard)

Однажды Мышь летучая и Утка,
Увидевши, что вовсе жизнь не шутка,
И придорожный Куст с собою прихватив
(Он также был не очень-то счастлив),

Больной Олень (Le Cerf malade)

В стране, где множество оленей быстрых жило,
Один Олень однажды занемог.
И вот к нему друзей отвсюду привалило:
Кто повидаться с ним, кто дать совет, как мог,

Старый Кот и Мышонок (Le vieux Chat et la jeune Souris)

Молоденький, неопытный Мышонок,
Чуть из пеленок,
Попался в когти старому Коту,
И так к нему взмолился в оправданье:
"Оставь меня... пусти... Какую тяготу

Герцогу Бургундскому

(просившему Лафонтена написать басню под
заглавием "Мышь и Кот")
Для Принца юного, кому, во имя Славы,
Перо мое алтарь в рассказах возведет,

Две Козы (Les deux Chevres)

По жердочке чрез ров шла чопорно Коза,
Навстречу ей другая.
-Ах, дерзкая какая!
Где у тебя глаза?
Не видишь разве ты, что пред тобою дама?
Посторонись!

Скупой и Обезьяна (Du Thesauriseur)

Копил деньжонки некий человек.
Известно всем, что это заблужденье
До гнусного в иных доходит увлеченья.
Так о своих червонцах целый век

Страницы

Подписка на RSS - Басни